Aprendizaje

asturianu.org

asturianu.org nace para cubrir un hueco: no había un lugar gratuito donde entrenar para las certificaciones oficiales del asturiano sin pagar por ello ni ceder los datos de quien lo usa. Es un portal pensado para quien quiere aprender o afianzar su nivel de lengua, con ejercicios similares a los de los exámenes reales.

Certificaciones
A2, B2 y C1 (Consejería de Educación)
Precio
Gratuito
Rastreadores
Ninguno
Sostenimiento
Donativos y merchandising, sin publicidad
Licencia del contenido
CC BY-NC-SA 4.0
Visita el portal →
Tertulia en asturiano alrededor de un micrófono, con una persona leyendo una revista.

De dónde viene asturianu.org

Antes de asturianu.org, aprender asturiano por tu cuenta era un camino sin mapa. Había materiales sueltos —gramáticas de la Academia, apuntes de cursos, vídeos concretos— pero ningún lugar que reuniera todo el recorrido: desde el primer «buenas tardes» hasta presentarse a la certificación oficial. Quien quería prepararse para un examen A2, B2 o C1 tenía que arreglárselas con recursos dispersos, materiales de pago, o academias presenciales que no siempre eran accesibles para quien no vive en una ciudad grande.

El proyecto nace de esa evidencia: si el asturiano es una lengua viva, el camino para aprenderla y acreditarla tiene que ser tan abierto como la propia lengua. Este es el motivo por el que asturianu.org elige, desde el primer día, un modelo radicalmente distinto al de la mayoría de plataformas de aprendizaje: gratuito para siempre, sin rastreadores, y sin necesidad de pagar para poder practicar.

Cuatro pasos: aprender, practicar, prepararse, hablar

La estructura del portal responde a una idea sencilla, pero rara vez aplicada con rigor: aprender una lengua no es leer una gramática, es construir un camino progresivo que va del conocimiento pasivo al uso activo. Asturianu.org organiza ese camino en cuatro etapas conectadas:

Aprender. Itinerarios y explicaciones gramaticales claras, pensadas para quien empieza de cero. No es una gramática académica transcrita sin más —es material diseñado específicamente para aprender, con progresión pedagógica y ejemplos reales del uso cotidiano de la lengua.

Practicar. Un campus con ejercicios interactivos y simulacros que corrigen al momento. La filosofía aquí es clara: el feedback tiene que ser inmediato y explicar el porqué, no solo marcar si la respuesta es correcta o incorrecta. Los ejercicios usan palabras y expresiones reales —no frases de manual sin contexto—, y el sistema de repaso prioriza aquello que le cuesta más a cada persona, en lugar de un repaso genérico igual para todos.

Prepararse. Simulacros idénticos al formato real de las pruebas oficiales de la Consejería de Educación del Principado de Asturias: comprensión, gramática, escritura y oral, en cuatro niveles (A2, B2, C1, y C2 en desarrollo). No es un examen genérico adaptado —es una réplica fiel de la estructura, el tiempo y el criterio de evaluación real, para que quien se apunte al examen oficial ya conozca el terreno antes de entrar en el aula.

Hablar. El punto final del camino no es aprobar un examen, es usar la lengua. Asturianu.org enlaza con una comunidad abierta que comparte, celebra cada paso y sigue evolucionando junto al propio portal —blog, proyectos en asturiano, enlaces de interés, y un espacio de preguntas frecuentes para quien tiene dudas concretas.

El crucigrama diario, o cómo aprender jugando

Uno de los elementos más singulares del portal es el crucigrama diario en asturiano: una palabra cruzada nueva cada día, gratuita, sin registro y sin cookies, pensada para aprender vocabulario jugando. No es un añadido decorativo —es una demostración práctica de la filosofía del proyecto: el aprendizaje funciona mejor cuando es una rutina ligera y placentera, no una obligación pesada. Volver cada día al crucigrama es, sin quererlo, volver cada día a la lengua.

Esta idea de «gamificación sobria» —juego sin dependencia, práctica sin presión— se repite en los ejercicios del campus: cada pregunta está pensada para que a quien la responde le importe la respuesta, no para retenerlo en la plataforma el mayor tiempo posible. Es una diferencia sutil pero fundamental frente a muchas apps de aprendizaje de idiomas que priorizan el enganche sobre el progreso real.

Un modelo de sostenimiento que no depende de vender datos

La decisión de no cobrar por aprender asturiano no es ingenua: cuesta dinero mantener servidores, generar contenido nuevo y seguir ampliando el campus. Pero asturianu.org rechaza las dos rutas habituales para financiar un servicio «gratuito» —la publicidad y la venta de datos personales— y elige en cambio un modelo de sostenimiento voluntario y transparente:

Las donaciones son puntuales, sin suscripción ni registro obligatorio: quien quiere aportar algo, aporta lo que quiere, cuando quiere. Cada aportación paga servidores y materiales nuevos, y el propio portal es explícito sobre adónde va ese dinero. El merchandising —sudaderas, gorras, tazas con la marca del proyecto, en print on demand— es la otra pata: quien lleva la lengua puesta también está sosteniendo el proyecto.

Este modelo implica una decisión de fondo: no hay rastreadores, no hay analítica de comportamiento, no hay perfilados publicitarios. La sostenibilidad viene de quien usa el servicio y decide apoyarlo, no de vender su atención o sus datos a terceros. Es el mismo principio que rige Xiringase entero —la privacidad no es una opción escondida en un menú, es el estado natural del sistema.

Comunidad y licencia abierta

Asturianu.org no es un producto cerrado que se «consume»: se presenta explícitamente como un proyecto comunitario, impulsado por Xiringase, pero abierto a quien quiera participar, corregir, ampliar o proponer mejoras. El contenido se publica bajo licencia CC BY-NC-SA 4.0 (Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual), lo que garantiza que el material pueda reutilizarse y adaptarse libremente, siempre que no sea con fin comercial y que se mantenga la misma licencia abierta en el resultado.

Esta apertura tiene un porqué lingüístico concreto: el asturiano no es una lengua con un ecosistema editorial grande detrás, y cualquier recurso que aporte material educativo de calidad y libremente reutilizable amplía directamente el corpus disponible para la comunidad. Cuanto más material abierto haya, más fácil es que otros proyectos, docentes o autoaprendices puedan seguir construyendo encima, en lugar de repetir el mismo trabajo desde cero.

Normativa ALLA y calidad lingüística

Todos los contenidos de asturianu.org siguen la normativa de la Academia de la Llingua Asturiana (ALLA), la misma autoridad normativa que rige la voz de Xiringase en asturiano (ver linguist, apoyado en LLEXA, motor sobre el DALLA). Este no es un detalle secundario: muchos recursos «para aprender asturiano» que circulan por la red mezclan dialectalismos sin marcar, castellanismos no identificados, o formas que no pasarían un control normativo riguroso. Asturianu.org, en cambio, ofrece un camino para aprender la lengua correcta, no solo una aproximación informal.

Por qué este reportaje

Esta página existe porque Xiringase entiende que su trabajo editorial no se limita a publicar contenido propio —también es dar visibilidad y contexto a los proyectos de la casa que solo viven fuera del dominio principal. asturianu.org es, junto con tever.es y La Vieya Asturies, una de las tres entidades reales del catálogo editorial de Xiringase, y este reportaje es la ficha ampliada que reúne la tarjeta breve de la portada con los hechos concretos que definen el proyecto: qué ofrece, cómo se sostiene, y qué lengua habla.

Portada de asturianu.org: titular «Aprende. Practica. Prepárate. Habla.» con el paisaje rural asturiano al atardecer.
Sección de certificaciones oficiales de asturianu.org, con los tres niveles A2, B2 y C1 y un simulacro de examen en marcha.