De dónde viene asturianu.org
Antes de asturianu.org, aprender asturiano por tu cuenta era un camino sin
mapa. Había materiales sueltos —gramáticas de la Academia, apuntes de cursos,
vídeos concretos— pero ningún lugar que reuniera todo el recorrido: desde el
primer «buenas tardes» hasta presentarse a la certificación oficial. Quien
quería prepararse para un examen A2, B2 o C1 tenía que arreglárselas con
recursos dispersos, materiales de pago, o academias presenciales que no
siempre eran accesibles para quien no vive en una ciudad grande.
El proyecto nace de esa evidencia: si el asturiano es una lengua viva, el
camino para aprenderla y acreditarla tiene que ser tan abierto como la propia
lengua. Este es el motivo por el que asturianu.org elige, desde el primer día,
un modelo radicalmente distinto al de la mayoría de plataformas de aprendizaje:
gratuito para siempre, sin rastreadores, y sin necesidad de pagar para poder
practicar.
Cuatro pasos: aprender, practicar, prepararse, hablar
La estructura del portal responde a una idea sencilla, pero rara vez aplicada
con rigor: aprender una lengua no es leer una gramática, es construir un camino
progresivo que va del conocimiento pasivo al uso activo. Asturianu.org organiza
ese camino en cuatro etapas conectadas:
Aprender. Itinerarios y explicaciones gramaticales claras, pensadas para
quien empieza de cero. No es una gramática académica transcrita sin más —es
material diseñado específicamente para aprender, con progresión pedagógica y
ejemplos reales del uso cotidiano de la lengua.
Practicar. Un campus con ejercicios interactivos y simulacros que corrigen
al momento. La filosofía aquí es clara: el feedback tiene que ser inmediato y
explicar el porqué, no solo marcar si la respuesta es correcta o incorrecta.
Los ejercicios usan palabras y expresiones reales —no frases de manual sin
contexto—, y el sistema de repaso prioriza aquello que le cuesta más a cada
persona, en lugar de un repaso genérico igual para todos.
Prepararse. Simulacros idénticos al formato real de las pruebas oficiales
de la Consejería de Educación del Principado de Asturias: comprensión,
gramática, escritura y oral, en cuatro niveles (A2, B2, C1, y C2 en desarrollo).
No es un examen genérico adaptado —es una réplica fiel de la estructura, el
tiempo y el criterio de evaluación real, para que quien se apunte al examen
oficial ya conozca el terreno antes de entrar en el aula.
Hablar. El punto final del camino no es aprobar un examen, es usar la
lengua. Asturianu.org enlaza con una comunidad abierta que comparte, celebra
cada paso y sigue evolucionando junto al propio portal —blog, proyectos en
asturiano, enlaces de interés, y un espacio de preguntas frecuentes para quien
tiene dudas concretas.
El crucigrama diario, o cómo aprender jugando
Uno de los elementos más singulares del portal es el crucigrama diario en
asturiano: una palabra cruzada nueva cada día, gratuita, sin registro y sin
cookies, pensada para aprender vocabulario jugando. No es un añadido
decorativo —es una demostración práctica de la filosofía del proyecto: el
aprendizaje funciona mejor cuando es una rutina ligera y placentera, no una
obligación pesada. Volver cada día al crucigrama es, sin quererlo, volver cada
día a la lengua.
Esta idea de «gamificación sobria» —juego sin dependencia, práctica sin
presión— se repite en los ejercicios del campus: cada pregunta está pensada
para que a quien la responde le importe la respuesta, no para retenerlo en la
plataforma el mayor tiempo posible. Es una diferencia sutil pero fundamental
frente a muchas apps de aprendizaje de idiomas que priorizan el enganche sobre
el progreso real.
Un modelo de sostenimiento que no depende de vender datos
La decisión de no cobrar por aprender asturiano no es ingenua: cuesta dinero
mantener servidores, generar contenido nuevo y seguir ampliando el campus.
Pero asturianu.org rechaza las dos rutas habituales para financiar un servicio
«gratuito» —la publicidad y la venta de datos personales— y elige en cambio un
modelo de sostenimiento voluntario y transparente:
Las donaciones son puntuales, sin suscripción ni registro obligatorio:
quien quiere aportar algo, aporta lo que quiere, cuando quiere. Cada aportación
paga servidores y materiales nuevos, y el propio portal es explícito sobre
adónde va ese dinero. El merchandising —sudaderas, gorras, tazas con la
marca del proyecto, en print on demand— es la otra pata: quien lleva la
lengua puesta también está sosteniendo el proyecto.
Este modelo implica una decisión de fondo: no hay rastreadores, no hay
analítica de comportamiento, no hay perfilados publicitarios. La
sostenibilidad viene de quien usa el servicio y decide apoyarlo, no de vender
su atención o sus datos a terceros. Es el mismo principio que rige Xiringase
entero —la privacidad no es una opción escondida en un menú, es el estado
natural del sistema.
Comunidad y licencia abierta
Asturianu.org no es un producto cerrado que se «consume»: se presenta
explícitamente como un proyecto comunitario, impulsado por Xiringase, pero
abierto a quien quiera participar, corregir, ampliar o proponer mejoras. El
contenido se publica bajo licencia CC BY-NC-SA 4.0
(Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual), lo que garantiza que el material
pueda reutilizarse y adaptarse libremente, siempre que no sea con fin
comercial y que se mantenga la misma licencia abierta en el resultado.
Esta apertura tiene un porqué lingüístico concreto: el asturiano no es una
lengua con un ecosistema editorial grande detrás, y cualquier recurso que
aporte material educativo de calidad y libremente reutilizable amplía
directamente el corpus disponible para la comunidad. Cuanto más material
abierto haya, más fácil es que otros proyectos, docentes o autoaprendices
puedan seguir construyendo encima, en lugar de repetir el mismo trabajo desde
cero.
Normativa ALLA y calidad lingüística
Todos los contenidos de asturianu.org siguen la normativa de la Academia de
la Llingua Asturiana (ALLA), la misma autoridad normativa que rige la voz de
Xiringase en asturiano (ver linguist, apoyado en LLEXA, motor sobre el
DALLA). Este no es un detalle secundario: muchos recursos «para aprender
asturiano» que circulan por la red mezclan dialectalismos sin marcar,
castellanismos no identificados, o formas que no pasarían un control
normativo riguroso. Asturianu.org, en cambio, ofrece un camino para aprender
la lengua correcta, no solo una aproximación informal.
Por qué este reportaje
Esta página existe porque Xiringase entiende que su trabajo editorial no se
limita a publicar contenido propio —también es dar visibilidad y contexto a
los proyectos de la casa que solo viven fuera del dominio principal.
asturianu.org es, junto con tever.es y La Vieya Asturies, una de las tres
entidades reales del catálogo editorial de Xiringase, y este reportaje es
la ficha ampliada que
reúne la tarjeta breve de la portada con los hechos concretos que definen el
proyecto: qué ofrece, cómo se sostiene, y qué lengua habla.